MODIFIKACE
Sk ř í ň
Skříň jednotek je sestavena z lakovaného plechu a polyuretanové výplně tloušťky 22 mm s tepelným odporem
U = 0,95 m K . Čelní dveře zajišťují snadný přístup ke všem vestavěným agregátům a filtrům.
W
-
-
2 1
D U P L E X - S – Z Á K L A D N Í S E S T A V A
Jednotlivé m
ezávisle
do sestav
íklad:
(jednotka s by-passem, teplovodním ohřívačem a cirkulační klapkou)
(jednotka s by-passem, teplovodním ohřívačem a přímým výparníkem)
(jednotka s by-passem, teplovodním ohřívačem cirkulační klapkou ří
č )
-S BTC
-S B
-S BTC
h
odifikace lze n
kombinovat
např
DUPLEX -
DUPLEX - T-CHF
DUPLEX -
-CHP
,
a p pravou pro vestavbu c ladi e atd.
Vodn í ch l ad i č ( „CHW“ )
Vestavěný registr
včetně vany pro záchyt kondenzátu
se samostatným odtokem kond
z měděných trubek a nalisovaných hliníkových lamel,
enzátu. Vodní chladič lze na zakázku vybavit regulačním uzlem řady R-CHW.
Pokud jednotka neobsahuje teplovodní ohřívač, okruh vodního chladiče je nutné chránit použitím nemrznoucí náplně
s dostatečnou teplotní odolností, nebo musí být na období, kdy může teplota venkovního vzduchu klesnout pod +5 °C,
zcela vypuštěn.
Př ímý v ýpa r n í k ( „CHF “ )
Vestavěný registr z měděných trubek a nalisovaných hliníkových lamel, včetně vany kondenzátu a manostatu. Podle
požadovaného výkonu, typu chladiva a vzduchových parametrů se navrhuje nejvýše 3-řadý registr s různou vypařovací
teplotou. Přímý chladič lze na zakázku vybavit příslušenstvím.
D U P L E X - S – P O P I S M O D I F I K A C Í
Me.xxx; Mi.xxx
S.800/560
CHF.x
CHW.x
DUPLEX-S xxxx
P í p r ava p r o ch l a z en í ( „CHP“ )
ř
P íprava pro dodate né osazení vodního chladi e nebo p ímého výparníku.
Jednotky DUPLEX-S 525, 900 a 1400 lze vždy dodate n osadit chladi em.
Pozor – v p ípad dodate né montáže chladi e je t eba zajistit bezpe ný p ístup a dostate ný manipula ní prostor.
Podstropní jednotky se pro osazení chladi e musí demontovat.
ř
ř
ř
ř
ř
č
č
č
č
č
č
č
č
č
č
ě
ě
CHP
C i r ku l ačn í k l apka ( „C“ )
Vestavěná klapka včetně servopohonu. Umožňuje směšování čerstvého a oběhového vzduchu v rozsahu 0 – 100 %.
Společně s cirkulační klapkou musí být osazena i uzavírací klapka na vstupu e bez havarijní funkce (volitelné příslušenství).
V případě, že jednotka obsahuje i teplovodní ohřívač (DUPLEX-S TC), a je předpoklad samovolného proudění v potrubí
při výpadku elektřiny a ponechané otevřené klapce, je nutno osadit samostatnou uzavírací klapku s pohonem s havarijní
funkcí v blízkosti sání do objektu, ovládanou z regulace jednotky.
1
C.x
Tep l o v odn í oh ř í vač T( „ “ )
Vestavěný registr voda-vzduch dvou nebo tří řadé konstrukce z měděných trubek a nalisovaných hliníkových
lamel pro systémy do 110 °C a 1,0 MPa. Standardní součástí ohřívače je vždy protimrazový paroplynný kapilární
termostat a pružné připojovací potrubí. Jednotky v modifikaci T (s teplovodním ohřívačem) musí být vybaveny uzavírací
klapkou přívodního vzduchu e , doporučujeme provedení se servopohonem s havarijní funkcí (BELIMO LF 230V).
K ohřívači lze alternativně dodat regulační uzel pro řízení topného výkonu typu R-TPO4, R-TPO3 nebo RS-TPO.
1
T.x
Ven t i l á t o r y
Přívodní i odtahový radiální ventilátor s pružně uloženým elektromotorem.
Rekupe r ačn í v ýměn í k
Vyjímatelný protiproudý rekuperační výměník z tenkostěných plastových desek s vysokou účinností.
By - passo vá k l apka ( „B“ )
Obtok deskového rekuperačního výměníku na straně přiváděného vzduchu, včetně serpovohonu.
Při otevření by-passu se automaticky uzavírá průtok rekuperačním výměníkem.
B.x